Thirrja Islame
...Diçka që keni kërkuar
lkil

Kohët e pranimit të lutjes

Transmeton Ebu Hurejra [Allahu qoftë i kënaqur me të] se i Dërguari [salallahu alejhi ve selem] ka thënë: “Më së afërmi robi ndaj Allahut është kur është në sexhde, andaj shtoni lutjet në të ” Transmeton Muslimi.

 

Transmeton Enesi [Allahu qoftë i kënaqur me të] se i Dërguari [salallahu alejhi ve selem] ka thënë: “Lutja në mes ezanit dhe ikametit nuk refuzohet” Transmeton Tirmidhiu.

 

Transmeton Sehl ibn Sa’d [Allahu qoftë i kënaqur me të] se i Dërguari [salallahu alejhi ve selem] ka thënë: “Dy gjëra nuk kthehen (ose shum pak kthehen) lutja pas ezanit dhe gjatë luftës, kur të filloj lufta.

 

Transmeton Ebu Hurejra [Allahu qoftë i kënaqur me të] se i Dërguari [salallahu alejhi ve selem] ka thënë: “Allahu i madhërishëm zbret në çdo natë në qiellin e dunjas, pasi të mbetë një e treta e fundit e natës dhe thotë: kush më lutet mua që t’i përgjigjem atij, kush kërkon nga unë që t’i jap dhe kush kërkon falje nga unë që ta fali. Transmeton Muslimi.

 

Transmeton Xhabir [Allahu e qoftë i kënaqur me të] thotë: Kam dëgjuar të Dërguarin e Allahut duke thënë: “Vërtet gjatë natës ka një moment që nuk ia qëllon njeriu musliman duke iu lutur Allahut nga të mirat e kësaj bote dhe botës tjetër vetëmse Allahu i përgjigjet, dhe kjo për çdo natë”

 

Shpjegim:

 

Lutja ka kohë  të vecanta ku shpresohet pranimi i saj andaj besimtari duhet t’i kushton kujdes kohëve që t’i shfrytëzojë dhe të shtonë lutjet e tij.

Kohët në të cilat pranohet lutja: gjatë sexhdes besimtari është më së afërmi me Zotin e tij, në mes ezanit dhe ikametit kur besimtari prit fillimin e namazit, kur takohet me armikun në front gjatë luftës dhe në fundin e natës kur zbret Allahu I madhëruar në qiellin e tokës.

 

 

Dobitë:

 

1.Ka kohë në të cilat shpresohet pranimi i lutjes më tepër se në kohët tjera.

2.Nxitja në shfrytëzimin e këtyre kohëve dhe kujdesi për shtimin sa më shumë të lutjeve.

3.Nga këto kohë janë: momentet gjatë sexhdes, në mes ezanit dhe ikametit, fundi i natës, dhe gjatë takimit me armikun në luftë.

 

Përktheu nga gjuha arabe:

Florim Islami

www.thirrjaislame.com

 

Comments are closed.